{"id":17107,"date":"2020-09-24T10:30:24","date_gmt":"2020-09-24T07:30:24","guid":{"rendered":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/?page_id=17107"},"modified":"2020-09-24T10:48:13","modified_gmt":"2020-09-24T07:48:13","slug":"squashliigan-saannot","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/?page_id=17107","title":{"rendered":"SQUASHLIIGAN S\u00c3\u201e\u00c3\u201eNN\u00c3\u2013T"},"content":{"rendered":"<h2>04\/2020 muutokset lihavoitu<\/h2>\n<p><strong>1. VASTUULLINEN J\u00c3\u201eRJEST\u00c3\u201eJ\u00c3\u201e<\/strong><br \/>\nSquashliigan j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4misest\u00c3\u00a4 vastaa Suomen Squashliitto (SSqL).<\/p>\n<p><strong>2. SQUASHLIIGAN RAKENNE<\/strong><br \/>\n2.1 Squashliiga k\u00c3\u00a4sitt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 miesten ja naisten SM-sarjan sek\u00c3\u00a4 mahdollisesti lohkoihin jaetut I-, II- ja III-divisioonat.<br \/>\n2.2 Seura voi osallistua Squashliigaan useammalla joukkueella.<br \/>\n2.3 Joukkueen koko on miehill\u00c3\u00a4 4 ja naisilla 3 pelaajaa..<br \/>\n2.4 Kauden aikana kukin joukkue kohtaa sarjansa\/lohkonsa muut joukkueet v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n kerran.<br \/>\n2.5 Liigaottelu k\u00c3\u00a4sitt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 miehill\u00c3\u00a4 4 ja naisilla 3 peli\u00c3\u00a4, jotka kaikki ratkaistaan paras viidest\u00c3\u00a4 er\u00c3\u00a4st\u00c3\u00a4 -periaatteella.<\/p>\n<p><strong>3. PISTEET<\/strong><br \/>\n3.1 Joukkue, joka voittaa vastustajajoukkuetta useamman pelin, voittaa liigaottelun.<br \/>\n3.2 Joukkue saa yhden sarjapisteen jokaisesta ottelussa voittamastaan pelist\u00c3\u00a4.<br \/>\n3.3 Sarjataulukossa samaan pistem\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tyneiden joukkueiden paremmuus ratkaistaan seuraavasti:<br \/>\n3.3.1 Kahden joukkueen p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tyess\u00c3\u00a4 samaan pistem\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n ratkaisee keskin\u00c3\u00a4is(t)en ottelu(je)n tulos.<br \/>\n3.3.2 Kolmen tai useamman joukkueen p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tyess\u00c3\u00a4 samaan pistem\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n paremmuus ratkaistaan seuraavasti, huomioiden kaikki sarjan ottelut:<br \/>\n1) ottelupisteiden ero, 2) erien ero sek\u00c3\u00a4 3) pisteiden ero. Mik\u00c3\u00a4li tilanne on edelleen tasan, huomioidaan tasoissa olevien joukkueiden keskin\u00c3\u00a4isten ottelujen ottelupisteiden, erien tai pisteiden erot. Jos viel\u00c3\u00a4kin tasan, huomioidaan tasoissa olevien joukkueiden 1) ykk\u00c3\u00b6sten pelit, 2) kakkosten pelit jne.<br \/>\n(Huom! \u00e2\u20ac\u009dOttelu\u00e2\u20ac\u009d = kahden joukkueen ja \u00e2\u20ac\u009dpeli\u00e2\u20ac\u009d = kahden pelaajan v\u00c3\u00a4linen kamppailu.)<br \/>\n3.3.3 Pudotuspeleiss\u00c3\u00a4 2-2 p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4ttynyt ottelu ratkaistaan 1) erien erolla, 2) pisteiden erolla tai 3) erien ja pisteiden ollessa tasan ykk\u00c3\u00b6spelaajien tuloksella.<\/p>\n<p><strong>4. AIKATAULUT<\/strong><br \/>\n4.1 Squashliigan lauantain ja sunnuntain kierrokset k\u00c3\u00a4ynnistyv\u00c3\u00a4t klo 11.00. Muina p\u00c3\u00a4ivin\u00c3\u00a4 pelattujen ottelujen alkamisajat kilpailuryhm\u00c3\u00a4 p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 erikseen. Muu alkamisaika hyv\u00c3\u00a4ksyt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n, jos siit\u00c3\u00a4 on sovittu joukkueiden kapteenien kesken viimeist\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n viikko ennen kyseist\u00c3\u00a4 kierrosta.<br \/>\n4.2 Joukkueiden kapteenien tulee olla paikalla v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n 15 minuuttia ennen kierroksen alkamista.<br \/>\n4.3 Yksitt\u00c3\u00a4iseen otteluun nimetyn joukkueen jokaisen pelaajan tulee olla paikalla ottelun alkaessa.<br \/>\n4.4 Kaikki sarjakierrokset pelataan otteluohjelman mukaisesti. Poikkeavasta otteluj\u00c3\u00a4rjestyksest\u00c3\u00a4 voidaan sopia, mik\u00c3\u00a4li kaikkien joukkueiden kapteenit sen hyv\u00c3\u00a4ksyv\u00c3\u00a4t.<br \/>\n4.5 Ottelu (ja sen jokainen peli) on pelattava p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4t\u00c3\u00b6kseen yht\u00c3\u00a4jaksoisesti.<br \/>\nLoukkaantumistapauksissa noudatetaan pelis\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen 14. pyk\u00c3\u00a4l\u00c3\u00a4n m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4.<br \/>\n4.6 Kilpailuvaliokunta voi my\u00c3\u00b6nt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ottelusiirron, jos joukkueen vakiokokoonpanoon kuuluvista pelaajista miehill\u00c3\u00a4 kaksi (2) tai naisilla yksi (1) on SSqL:n edustusteht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4n vuoksi estynyt pelaamasta.<\/p>\n<p><strong>5. J\u00c3\u201eRJEST\u00c3\u201eV\u00c3\u201eN SEURAN VELVOLLISUUDET<\/strong><br \/>\n5.1 Kenttien varaaminen. T\u00c3\u00a4ss\u00c3\u00a4 on huomioitava, ett\u00c3\u00a4 kahden joukkueen v\u00c3\u00a4list\u00c3\u00a4 ottelua pelataan korkeintaan kahdella kent\u00c3\u00a4ll\u00c3\u00a4. Jokaiselle pelaajalle on taattava kohtuullinen lepoaika.<br \/>\n5.2 Varmistus, ett\u00c3\u00a4 k\u00c3\u00a4yt\u00c3\u00b6ss\u00c3\u00a4 olevien kenttien m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4 on v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n puolet kierrokselle osallistuvien joukkueiden m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4st\u00c3\u00a4, kuitenkin v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n kaksi.<br \/>\n5.3 Pallojen hankkiminen, huomioiden SSqL:n viralliset kilpailupallot.<br \/>\n5.4 Kilpailun johtajan nime\u00c3\u00a4minen.<br \/>\n5.5 Tuomaritoiminnan organisointi. <b>Jokainen joukkue<\/b> on velvollinen tuomitsemaan.<br \/>\n5.6 S\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen noudattamisen valvonta.<br \/>\n5.7 Ottelutapahtumasta tiedottaminen ennakkoon paikallisille tiedotusv\u00c3\u00a4lineille.<br \/>\n5.8 Tulospalvelusta huolehtiminen.<br \/>\n5.9 Kertalisenssikaavakkeiden hankkiminen ja esit\u00c3\u00a4ytt\u00c3\u00a4minen.<br \/>\n5.10 Varmistus, ett\u00c3\u00a4 liigas\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nn\u00c3\u00b6t ja rankinglista ovat n\u00c3\u00a4ht\u00c3\u00a4vin\u00c3\u00a4 kilpailupaikalla.<\/p>\n<p><strong>6. VIERAILEVAN JOUKKUEEN VELVOLLISUUDET<\/strong><br \/>\n6.1 Joukkueen kokoonpanon ja pelij\u00c3\u00a4rjestyksen ilmoittaminen kirjallisesti j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4jille viimeist\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n 15 minuuttia ennen ottelun alkua. Joukkueen on varmistettava, ett\u00c3\u00a4 kokoonpano ja pelij\u00c3\u00a4rjestys ovat kohdan 9 mukaiset. Huom! T\u00c3\u00a4m\u00c3\u00a4 koskee my\u00c3\u00b6s kotijoukkuetta.<br \/>\n6.2 Joukkueen kapteenin nime\u00c3\u00a4minen.<br \/>\n6.3 Ottelupaikan ja muiden liigatapahtumaan liittyvien seikkojen varmistaminen j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4j\u00c3\u00a4n kanssa.<br \/>\n6.4 Joukkueensa kuluista vastaaminen.<br \/>\n6.5 Varmistus, ett\u00c3\u00a4 joukkueen jokaisella pelaajalla on voimassaoleva kilpailulisenssi. Pelaajan seura voidaan m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4t\u00c3\u00a4 maksamaan laiminly\u00c3\u00b6nnist\u00c3\u00a4 sakkona 50 euroa.<\/p>\n<p><strong>7. JOUKKUEIDEN PELIASUT<\/strong><br \/>\nSM-sarjassa joukkueen yhten\u00c3\u00a4inen pelipaita on pakollinen. Muilla tasoilla sit\u00c3\u00a4 suositellaan.<\/p>\n<p><strong>8. JOUKKUEIDEN KOKOONPANO JA OTTELUJ\u00c3\u201eRJESTYS<\/strong><br \/>\n8.1 Pelaaja ei voi siirty\u00c3\u00a4 pelaamaan toisen seuran Squashliiga-joukkueeseen sarjakauden aikana.<br \/>\n8.2 Pelaaja ei voi, kolme (3) peli\u00c3\u00a4 pelattuaan, siirty\u00c3\u00a4 alemmalle sarjatasolle.<br \/>\nPelaaja voi kuitenkin osallistua joukkueensa putoamiskarsintaan.<br \/>\n8.3 Pelaaja saa samalla pelikierroksella pelata vain yhdess\u00c3\u00a4 joukkueessa. (Pelikierroksella tarkoitetaan otteluohjelmassa samaan viikonloppuun merkittyj\u00c3\u00a4 otteluja).<br \/>\n8.4 Pelaaja saa sarjakauden aikana pelata vain yhdess\u00c3\u00a4 samalla sarjatasolla olevassa joukkueessa. <b> Siirtymisrajoitus ei koske III-divisioonaa jos seuran joukkueet ovat eri lohkoissa eik\u00c3\u00a4 tapausta, jossa nainen pelaa oman seuransa miesjoukkueessa.<\/b><br \/>\n(Huom! SM-karsinta rinnastetaan I-divisioonaan ja I-divisioonan karsinta II-divisioonaan.)<br \/>\n8.5 Pelaaja, jonka omalla seuralla ei ole joukkuetta, voi edustaa Squashliigassa toista seuraa ns. vuokrapelaajana. Ilmoitus vuokrapelaajan k\u00c3\u00a4yt\u00c3\u00b6st\u00c3\u00a4 on teht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 kilpailuryhm\u00c3\u00a4lle 30 p\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ennen aiottua ensimm\u00c3\u00a4ist\u00c3\u00a4 pelip\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4.<br \/>\nSSqL:n kilpailuryhm\u00c3\u00a4 voi SSqL:n valmennuksen johtoryhm\u00c3\u00a4n (VJR) suosituksesta my\u00c3\u00b6nt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 vuokrapelaajaoikeuden pelaajalle ylemm\u00c3\u00a4lle sarjatasolle kuin mill\u00c3\u00a4 oman seuran paras joukkue pelaa.<br \/>\nVuokrapelaajaoikeus on joukkuekohtainen, ja joukkueessa voi olla korkeintaan kaksi vuokrapelaaja.<\/p>\n<p><strong>9. JOUKKUEKOHTAISET KOKOONPANOT<\/strong><br \/>\n9.1. Joukkueen kokoonpanon on noudatettava SSqL:n voimassa olevaa rankinglistaa. Rankkaamattomat pelaajat sijoitetaan rankinglistalla olevien pelaajien per\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n. <b> Naisen pelatessa miesjoukkueessa h\u00c3\u00a4nen pelij\u00c3\u00a4rjestyksens\u00c3\u00a4 m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4ytyy rankingpisteiden mukaisesti.<\/b><br \/>\nKokonaan ulkomaisen joukkueen pelaajien pelij\u00c3\u00a4rjestyst\u00c3\u00a4 m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4ess\u00c3\u00a4 voidaan k\u00c3\u00a4ytt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ao. maan squashliiton voimassa olevaa rankinglistaa edellytt\u00c3\u00a4en, ett\u00c3\u00a4 se on SSqL:n ja j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4n seuran k\u00c3\u00a4ytett\u00c3\u00a4viss\u00c3\u00a4.<br \/>\n9.2 Euroopan Squashliiton (ESF) j\u00c3\u00a4senmaan kansalainen rinnastetaan kotimaiseen pelaajaan kohdan 9.3 poikkeuksin. Seura voi nimet\u00c3\u00a4 kaksi (2) muun kuin ESF:n j\u00c3\u00a4senmaan kansalaista joukkueeseensa kohdan 9.3 ehdoin. Ottelussa seuraa saa edustaa yksi (1) muun kuin ESF:n j\u00c3\u00a4senmaan kansalainen. Suomessa vakinaisesti asuva muun maan kansalainen rinnastetaan kolmen oleskeluvuoden j\u00c3\u00a4lkeen kotimaiseen pelaajaan.<br \/>\n9.3 Ulkomaisen pelaajan rekister\u00c3\u00b6inti on suoritettava 30 p\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ennen aiottua ensimm\u00c3\u00a4ist\u00c3\u00a4 pelikierrosta. Pelaajille on anottava rankkaus SSqL:n kilpailuryhm\u00c3\u00a4lt\u00c3\u00a4.<br \/>\n9.4 SM-sarjassa ottelut on pelattava t\u00c3\u00a4ysill\u00c3\u00a4 joukkueilla. Muilla sarjatasoilla sallitaan yhden pelaajan vajaus joukkueessa. Mik\u00c3\u00a4li joukkueeseen ilmoitettu pelaaja loukkaantuu ottelussaan, joukkue voi jatkaa kyseist\u00c3\u00a4 sarjakierrosta vajaalla kokoonpanolla.<br \/>\nVajaa joukkue on t\u00c3\u00a4ytt\u00c3\u00a4 joukkuetta vastaan pelatessaan l\u00c3\u00a4ht\u00c3\u00b6kohtaisesti 0-1 h\u00c3\u00a4vi\u00c3\u00b6ll\u00c3\u00a4, ja t\u00c3\u00a4ysi joukkue saa peluuttaa keit\u00c3\u00a4 hyv\u00c3\u00a4ns\u00c3\u00a4 joukkueensa j\u00c3\u00a4senist\u00c3\u00a4 rankingj\u00c3\u00a4rjestyksess\u00c3\u00a4.<br \/>\n9.5 Mik\u00c3\u00a4li joku pelij\u00c3\u00a4rjestyksess\u00c3\u00a4 ilmoitetuista pelaajista j\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 saapumatta peliins\u00c3\u00a4, tuomitaan joukkue h\u00c3\u00a4vinneeksi ottelunsa, jos joukkueella ei ole s\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen mukaista p\u00c3\u00a4tev\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 syyt\u00c3\u00a4, kuten sairaus, liikenteen keskeytyminen tai tapauskohtaisen harkinnan mukainen muu syy.<br \/>\n9.6 Mik\u00c3\u00a4li joukkueen kokoonpano tai pelij\u00c3\u00a4rjestys ei noudata kohtien 9.1, 9.4 ja 9.5 m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4, joukkue tuomitaan h\u00c3\u00a4vinneeksi ottelunsa.<br \/>\n9.7 Luovutetun pelin tulokseksi merkit\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n 11-0, 11-0, 11-0.<br \/>\n9.8 Pelij\u00c3\u00a4rjestys on miehill\u00c3\u00a4 4, 3, 1, 2 ja naisilla 3, 1, 2. Pelij\u00c3\u00a4rjestyst\u00c3\u00a4 voidaan muuttaa kapteenien sopimuksella.<\/p>\n<p><strong>10. PLAYOFFS SEK\u00c3\u201e NOUSU- JA PUTOAMISS\u00c3\u201e\u00c3\u201eNN\u00c3\u2013T<\/strong><br \/>\n10.1 SM-sarjassa pelataan viimeisen\u00c3\u00a4 ns. kaksoiskierros ja sijoitukset m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4ytyv\u00c3\u00a4t sen j\u00c3\u00a4lkeisell\u00c3\u00a4 sarjataulukolla.<br \/>\n10.2 SM-sarjan viimeinen joukkue sek\u00c3\u00a4 I-divisioonan <u>lohkovoittaja \/ lohkovoittajat<\/u> pelaavat kaikki kaikkia vastaan -periaatteella yhdest\u00c3\u00a4 (1) SM-sarjan paikasta.<br \/>\n10.3 <b> I-divisioonan <u>lohkon \/ lohkojen<\/u> viimeiset ja II-divisioonan <u>lohkon \/ lohkojen<\/u> voittajat pelaavat I-divisioonan <u>sarjapaikasta \/ sarjapaikoista<\/u>.<br \/>\nII-divisioonan lohkojen viimeiset ja III-divisioonan lohkojen voittajat pelaavat II-divisioonan sarjapaikoista.<\/b><br \/>\n10.4 Karsintaotteluihin saavat osallistua vain pelaajat, jotka ovat saman sarjakauden aikana pelanneet saman seuran liigajoukkueessa v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n yhdell\u00c3\u00a4 sarjakierroksella.<br \/>\n10.5 Kilpailuryhm\u00c3\u00a4 julkaisee karsintaohjelman heti viimeisen runkosarjakierroksen j\u00c3\u00a4lkeen.<\/p>\n<p><strong>11. PALKINNOT<\/strong><br \/>\nPlayoffsien voittajat julistetaan seurajoukkueiden Suomen mestareiksi, ja SSqL jakaa kolmelle parhaalle joukkueelle SM-mitalit (miehille 6 ja naisille 5 kpl) sek\u00c3\u00a4 voittajille lis\u00c3\u00a4ksi <b>vuosittain p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tett\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4n rahapalkinnon.<\/b><br \/>\nMestarijoukkueilla on oikeus edustaa SSqL:a seurajoukkueiden EM-kilpailuissa (\u00e2\u20ac\u009dECC\u00e2\u20ac\u009d).<\/p>\n<p>Playoffsien voittajilla on oikeus edustaa SSqL:a seurajoukkueiden EM-kilpailuissa (&#8221;ECC&#8221;).<\/p>\n<p><strong>12. TULOSPALVELU<\/strong><br \/>\n12.1 Tulospalvelussa on noudatettava SSqL:n kulloinkin antamaa ohjetta.<br \/>\n12.2 Ottelutulokset on toimitettava my\u00c3\u00b6s paikallisille tiedotusv\u00c3\u00a4lineille.<\/p>\n<p><strong>13. PROTESTIT<\/strong><br \/>\nProtesti ottelun laillisuutta vastaan on teht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 kirjallisesti SSqL:n kilpailuryhm\u00c3\u00a4lle, ja sen voi j\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 vain joukkueen kapteeni. Protesti on j\u00c3\u00a4tett\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 SSqL:n toimistoon viimeist\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n ko. kierroksen j\u00c3\u00a4lkeisen\u00c3\u00a4 keskiviikkona klo 12.00 menness\u00c3\u00a4. Jos protesti koskee kilpailuolosuhteita, se on esitett\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 kilpailun johtajalle\/p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tuomarille sek\u00c3\u00a4 vastapuolen joukkueen kapteenille ennen ottelun alkua. Merkint\u00c3\u00a4 protestista on teht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 ottelukorttiin, ja protestoivan joukkueen kapteenin on allekirjoitettava se. Ottelu on kuitenkin aina pelattava. P\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4t\u00c3\u00b6kset pelis\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6tulkinnoissa tekee p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tuomari, jonka p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4t\u00c3\u00b6s on lopullinen.<\/p>\n<p><strong>14. SEURASIIRROT<\/strong><br \/>\nSquashliigassa noudatetaan SSqL:n seurasiirtom\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4 sill\u00c3\u00a4 poikkeuksella, ett\u00c3\u00a4 siirto astuu voimaan 30 p\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4n kuluttua ilmoituksen saapumisesta SSqL:oon. Pelaaja ei voi edustaa liigassa kahta (2) eri seuraa saman kauden aikana.<\/p>\n<p><strong>15. MUITA S\u00c3\u201e\u00c3\u201eNN\u00c3\u2013KSI\u00c3\u201e<\/strong><br \/>\nYll\u00c3\u00a4 m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4tyn lis\u00c3\u00a4ksi Squashliigassa noudatetaan Maailman Squashliiton (WSF) pelis\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6j\u00c3\u00a4 sek\u00c3\u00a4 soveltuvin osin SSqL:n mestaruuskilpailujen s\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6j\u00c3\u00a4 ja kilpailum\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4.<\/p>\n<p><strong>16. S\u00c3\u201e\u00c3\u201eNT\u00c3\u2013JEN VALVONTA<\/strong><br \/>\nKilpailuryhm\u00c3\u00a4 valvoo s\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen noudattamista ja raportoi SSqL:n hallitukselle.<\/p>\n<p><strong>17. S\u00c3\u201e\u00c3\u201eNT\u00c3\u2013JEN MUUTOKSET<\/strong><br \/>\nS\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen muutoksista p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 SSqL:n hallitus.<\/p>\n<p><strong>SSqL 04\/2020<\/strong><\/p>\n<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>04\/2020 muutokset lihavoitu 1. VASTUULLINEN J\u00c3\u201eRJEST\u00c3\u201eJ\u00c3\u201e Squashliigan j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4misest\u00c3\u00a4 vastaa Suomen Squashliitto (SSqL). 2. SQUASHLIIGAN RAKENNE 2.1 Squashliiga k\u00c3\u00a4sitt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 miesten ja naisten SM-sarjan sek\u00c3\u00a4 mahdollisesti lohkoihin jaetut I-, II- ja III-divisioonat. 2.2 Seura voi osallistua Squashliigaan useammalla joukkueella. 2.3 Joukkueen koko on miehill\u00c3\u00a4 4 ja naisilla 3 pelaajaa.. 2.4 Kauden aikana kukin joukkue kohtaa sarjansa\/lohkonsa muut [&hellip;]<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on wp_trim_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on wp_trim_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":1339,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-template-kilpailijalle.php","meta":{"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"<h2>08\/2017 muutokset lihavoitu<\/h2>\r\n<strong>1. VASTUULLINEN J\u00c3\u201eRJEST\u00c3\u201eJ\u00c3\u201e<\/strong>\r\nSquashliigan j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4misest\u00c3\u00a4 vastaa Suomen Squashliitto (SSqL).\r\n\r\n<strong>2. SQUASHLIIGAN RAKENNE<\/strong>\r\n2.1 Squashliiga k\u00c3\u00a4sitt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 miesten ja naisten SM-sarjan sek\u00c3\u00a4 mahdollisesti lohkoihin jaetut I-, II- ja III-divisioonat.\r\n2.2 Seura voi osallistua Squashliigaan useammalla joukkueella.\r\n2.3 <strong>Joukkueen koko on miesten SM-sarjassa 4, miesten divisioonissa 3 ja naisilla kaikilla tasoilla 3 pelaajaa<\/strong>.\r\n2.4 Kauden aikana kukin joukkue kohtaa sarjansa\/lohkonsa muut joukkueet v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n kerran.\r\n2.5 Liigaottelu k\u00c3\u00a4sitt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 miesten <strong>SM-sarjassa 4 sek\u00c3\u00a4 miesten divisioonissa ja naisilla 3 peli\u00c3\u00a4,<\/strong> jotka kaikki ratkaistaan paras viidest\u00c3\u00a4 er\u00c3\u00a4st\u00c3\u00a4 -periaatteella.\r\n\r\n<strong>3. PISTEET<\/strong>\r\n3.1 Joukkue, joka voittaa vastustajajoukkuetta useamman pelin, voittaa liigaottelun.\r\n3.2 Joukkue saa yhden sarjapisteen jokaisesta ottelussa voittamastaan pelist\u00c3\u00a4.\r\n3.3 Sarjataulukossa samaan pistem\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tyneiden joukkueiden paremmuus ratkaistaan seuraavasti:\r\n3.3.1 Kahden joukkueen p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tyess\u00c3\u00a4 samaan pistem\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n ratkaisee keskin\u00c3\u00a4is(t)en ottelu(je)n tulos.\r\n3.3.2 Kolmen tai useamman joukkueen p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tyess\u00c3\u00a4 samaan pistem\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n paremmuus ratkaistaan seuraavasti, huomioiden kaikki sarjan ottelut:\r\n1) ottelupisteiden ero, 2) erien ero sek\u00c3\u00a4 3) pisteiden ero. Mik\u00c3\u00a4li tilanne on edelleen tasan, huomioidaan tasoissa olevien joukkueiden keskin\u00c3\u00a4isten ottelujen ottelupisteiden, erien tai pisteiden erot.\r\n(Huom! \u00e2\u20ac\u009dOttelu\u00e2\u20ac\u009d = kahden joukkueen ja \u00e2\u20ac\u009dpeli\u00e2\u20ac\u009d = kahden pelaajan v\u00c3\u00a4linen kamppailu.)\r\n\r\n<strong>4. AIKATAULUT<\/strong>\r\n4.1 <strong>Squashliigan lauantain ja sunnuntain kierrokset k\u00c3\u00a4ynnistyv\u00c3\u00a4t klo 11.00. Muina p\u00c3\u00a4ivin\u00c3\u00a4 pelattujen ottelujen alkamisajat kilpailuryhm\u00c3\u00a4 p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 erikseen.<\/strong> Muu alkamisaika hyv\u00c3\u00a4ksyt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n, jos siit\u00c3\u00a4 on sovittu joukkueiden kapteenien kesken viimeist\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n viikko ennen kyseist\u00c3\u00a4 kierrosta.\r\n4.2 Joukkueiden kapteenien tulee olla paikalla v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n 15 minuuttia ennen kierroksen alkamista.\r\n4.3 Yksitt\u00c3\u00a4iseen otteluun nimetyn joukkueen jokaisen pelaajan tulee olla paikalla ottelun alkaessa.\r\n4.4 Kaikki sarjakierrokset pelataan otteluohjelman mukaisesti. Poikkeavasta otteluj\u00c3\u00a4rjestyksest\u00c3\u00a4 voidaan sopia, mik\u00c3\u00a4li kaikkien joukkueiden kapteenit sen hyv\u00c3\u00a4ksyv\u00c3\u00a4t.\r\n4.5 Ottelu (ja sen jokainen peli) on pelattava p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4t\u00c3\u00b6kseen yht\u00c3\u00a4jaksoisesti.\r\n<strong>Loukkaantumistapauksissa noudatetaan pelis\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen 14. pyk\u00c3\u00a4l\u00c3\u00a4n m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4.<\/strong>\r\n4.6 Kilpailuvaliokunta voi my\u00c3\u00b6nt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ottelusiirron, jos joukkueen vakiokokoonpanoon kuuluvista pelaajista miehill\u00c3\u00a4 kaksi (2) tai naisilla yksi (1) on SSqL:n edustusteht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4n vuoksi estynyt pelaamasta.\r\n\r\n<strong>5. J\u00c3\u201eRJEST\u00c3\u201eV\u00c3\u201eN SEURAN VELVOLLISUUDET<\/strong>\r\n5.1 Kenttien varaaminen. T\u00c3\u00a4ss\u00c3\u00a4 on huomioitava, ett\u00c3\u00a4 kahden joukkueen v\u00c3\u00a4list\u00c3\u00a4 ottelua pelataan korkeintaan kahdella kent\u00c3\u00a4ll\u00c3\u00a4. Jokaiselle pelaajalle on taattava kohtuullinen lepoaika.\r\n5.2 Varmistus, ett\u00c3\u00a4 k\u00c3\u00a4yt\u00c3\u00b6ss\u00c3\u00a4 olevien kenttien m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4 on v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n puolet kierrokselle osallistuvien joukkueiden m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4st\u00c3\u00a4, kuitenkin v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n kaksi.\r\n5.3 Pallojen hankkiminen, huomioiden SSqL:n viralliset kilpailupallot.\r\n5.4 Kilpailun johtajan nime\u00c3\u00a4minen.\r\n5.5 Tuomaritoiminnan organisointi. Lepovuorossa oleva joukkue on velvollinen tuomitsemaan.\r\n5.6 S\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen noudattamisen valvonta.\r\n5.7 Ottelutapahtumasta tiedottaminen ennakkoon paikallisille tiedotusv\u00c3\u00a4lineille.\r\n5.8 Tulospalvelusta huolehtiminen.\r\n5.9 Tuomarip\u00c3\u00b6yt\u00c3\u00a4kirjojen ja kertalisenssikaavakkeiden hankkiminen ja esit\u00c3\u00a4ytt\u00c3\u00a4minen.\r\n5.10 Varmistus, ett\u00c3\u00a4 liigas\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nn\u00c3\u00b6t ja rankinglista ovat n\u00c3\u00a4ht\u00c3\u00a4vin\u00c3\u00a4 kilpailupaikalla.\r\n\r\n<strong>6. VIERAILEVAN JOUKKUEEN VELVOLLISUUDET<\/strong>\r\n6.1 Joukkueen kokoonpanon ja pelij\u00c3\u00a4rjestyksen ilmoittaminen kirjallisesti j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4jille viimeist\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n 15 minuuttia ennen ottelun alkua. Joukkueen on varmistettava, ett\u00c3\u00a4 kokoonpano ja pelij\u00c3\u00a4rjestys ovat kohdan 9 mukaiset. Huom! T\u00c3\u00a4m\u00c3\u00a4 koskee my\u00c3\u00b6s kotijoukkuetta.\r\n6.2 Joukkueen kapteenin nime\u00c3\u00a4minen.\r\n6.3 Ottelupaikan ja muiden liigatapahtumaan liittyvien seikkojen varmistaminen j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4j\u00c3\u00a4n kanssa.\r\n6.4 Joukkueensa kuluista vastaaminen.\r\n6.5 Varmistus, ett\u00c3\u00a4 joukkueen jokaisella pelaajalla on voimassaoleva kilpailulisenssi. Pelaajan seura voidaan m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4t\u00c3\u00a4 maksamaan laiminly\u00c3\u00b6nnist\u00c3\u00a4 sakkona 50 euroa.\r\n\r\n<strong>7. JOUKKUEIDEN PELIASUT<\/strong>\r\nSM-sarjassa joukkueen yhten\u00c3\u00a4inen <strong>pelipaita<\/strong> on pakollinen. Muilla tasoilla sit\u00c3\u00a4 suositellaan.\r\n\r\n<strong>8. JOUKKUEIDEN KOKOONPANO JA OTTELUJ\u00c3\u201eRJESTYS<\/strong>\r\n8.1 Pelaaja ei voi siirty\u00c3\u00a4 pelaamaan toisen seuran Squashliiga-joukkueeseen sarjakauden aikana.\r\n8.2 Pelaaja ei voi, <strong>kolme (3) peli\u00c3\u00a4<\/strong> pelattuaan, siirty\u00c3\u00a4 alemmalle sarjatasolle.\r\n(Huom! <strong>SM-karsinta rinnastetaan I-divisioonaan ja I-divisioonan karsinta II-divisioonaan.)<\/strong>)\r\n8.3 Pelaaja saa samalla pelikierroksella pelata vain yhdess\u00c3\u00a4 joukkueessa. (Pelikierroksella tarkoitetaan otteluohjelmassa samaan viikonloppuun merkittyj\u00c3\u00a4 otteluja).\r\n8.4 Pelaaja saa sarjakauden aikana pelata vain yhdess\u00c3\u00a4 samalla sarjatasolla olevassa joukkueessa.\r\n8.5 Pelaaja, jonka omalla seuralla ei ole joukkuetta, voi edustaa Squashliigassa toista seuraa ns. vuokrapelaajana. Ilmoitus vuokrapelaajan k\u00c3\u00a4yt\u00c3\u00b6st\u00c3\u00a4 on teht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 kilpailuryhm\u00c3\u00a4lle 30 p\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ennen aiottua ensimm\u00c3\u00a4ist\u00c3\u00a4 pelip\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4.\r\nSSqL:n kilpailuryhm\u00c3\u00a4 voi SSqL:n valmennuksen johtoryhm\u00c3\u00a4n (VJR) suosituksesta my\u00c3\u00b6nt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 vuokrapelaajaoikeuden pelaajalle ylemm\u00c3\u00a4lle sarjatasolle kuin mill\u00c3\u00a4 oman seuran paras joukkue pelaa.\r\nVuokrapelaajaoikeus on joukkuekohtainen, ja joukkueessa voi olla korkeintaan yksi vuokrapelaaja.\r\n\r\n<strong>9. JOUKKUEKOHTAISET KOKOONPANOT<\/strong>\r\n9.1. Joukkueen kokoonpanon on noudatettava SSqL:n voimassa olevaa rankinglistaa. Rankkaamattomat pelaajat sijoitetaan rankinglistalla olevien pelaajien per\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n. Kokonaan ulkomaisen joukkueen pelaajien pelij\u00c3\u00a4rjestyst\u00c3\u00a4 m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4ess\u00c3\u00a4 voidaan k\u00c3\u00a4ytt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ao. maan squashliiton voimassa olevaa rankinglistaa edellytt\u00c3\u00a4en, ett\u00c3\u00a4 se on SSqL:n ja j\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4n seuran k\u00c3\u00a4ytett\u00c3\u00a4viss\u00c3\u00a4.\r\n9.2 Euroopan Squashliiton (ESF) j\u00c3\u00a4senmaan kansalainen rinnastetaan kotimaiseen pelaajaan kohdan 9.3 poikkeuksin. Seura voi nimet\u00c3\u00a4 kaksi (2) muun kuin ESF:n j\u00c3\u00a4senmaan kansalaista joukkueeseensa kohdan 9.3 ehdoin. Ottelussa seuraa saa edustaa yksi (1) muun kuin ESF:n j\u00c3\u00a4senmaan kansalainen. Suomessa vakinaisesti asuva muun maan kansalainen rinnastetaan kolmen oleskeluvuoden j\u00c3\u00a4lkeen kotimaiseen pelaajaan.\r\n9.3 Ulkomaisen pelaajan rekister\u00c3\u00b6inti on suoritettava 30 p\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 ennen aiottua ensimm\u00c3\u00a4ist\u00c3\u00a4 pelikierrosta. Pelaajille on anottava rankkaus SSqL:n kilpailuryhm\u00c3\u00a4lt\u00c3\u00a4.\r\n9.4 <strong>Kaikilla sarjatasoilla ottelut on pelattava t\u00c3\u00a4ysill\u00c3\u00a4 joukkueilla.<\/strong> Mik\u00c3\u00a4li joukkueeseen ilmoitettu pelaaja loukkaantuu ottelussaan, joukkue voi jatkaa kyseist\u00c3\u00a4 sarjakierrosta vajaalla kokoonpanolla.\r\nVajaa joukkue on t\u00c3\u00a4ytt\u00c3\u00a4 joukkuetta vastaan pelatessaan l\u00c3\u00a4ht\u00c3\u00b6kohtaisesti 0-1 h\u00c3\u00a4vi\u00c3\u00b6ll\u00c3\u00a4, ja t\u00c3\u00a4ysi joukkue saa peluuttaa keit\u00c3\u00a4 hyv\u00c3\u00a4ns\u00c3\u00a4 joukkueensa j\u00c3\u00a4senist\u00c3\u00a4 rankingj\u00c3\u00a4rjestyksess\u00c3\u00a4.\r\n9.5 Mik\u00c3\u00a4li joku pelij\u00c3\u00a4rjestyksess\u00c3\u00a4 ilmoitetuista pelaajista j\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 saapumatta peliins\u00c3\u00a4, tuomitaan joukkue h\u00c3\u00a4vinneeksi ottelunsa, jos joukkueella ei ole s\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen mukaista p\u00c3\u00a4tev\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 syyt\u00c3\u00a4, kuten sairaus, liikenteen keskeytyminen tai tapauskohtaisen harkinnan mukainen muu syy.\r\n9.6 Mik\u00c3\u00a4li joukkueen kokoonpano tai pelij\u00c3\u00a4rjestys ei noudata kohtien 9.1, 9.4 ja 9.4 m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4, joukkue tuomitaan h\u00c3\u00a4vinneeksi ottelunsa.\r\n9.7 Luovutetun pelin tulokseksi merkit\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n 11-0, 11-0, 11-0.\r\n9.8 <strong>Pelij\u00c3\u00a4rjestys on miesten SM-sarjassa 4, 3, 1, 2 ja miesten divisioonissa sek\u00c3\u00a4 naisilla 3, 1, 2.<\/strong> Pelij\u00c3\u00a4rjestyst\u00c3\u00a4 voidaan muuttaa kapteenien sopimuksella.\r\n\r\n<strong>10. PLAYOFFS SEK\u00c3\u201e NOUSU- JA PUTOAMISS\u00c3\u201e\u00c3\u201eNN\u00c3\u2013T<\/strong>\r\nRunkosarjan j\u00c3\u00a4lkeen pelataan playoffs-kierros sek\u00c3\u00a4 karsintaottelut seuraavasti:\r\n10.1 Playoffsien v\u00c3\u00a4lier\u00c3\u00a4parit muodostuvat siten, ett\u00c3\u00a4 SM-runkosarjan voittaja valitsee vastustajakseen runkosarjassa 3:nneksi tai 4:nneksi sijoittuneen joukkueen. Valinnasta on ilmoitettava SSqL:n kilpailuryhm\u00c3\u00a4lle sen m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n ajankohtaan menness\u00c3\u00a4.\r\n10.2 Ottelujen voittajat kohtaavat toisensa loppuottelussa ja h\u00c3\u00a4vinneet pronssiottelussa.\r\n10.3 Miesten ja naisten playoffs-ottelut pelataan samassa paikassa, jonka p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4\r\nkilpailuryhm\u00c3\u00a4.\r\n10.4 SM-sarjan viimeinen joukkue sek\u00c3\u00a4 I-divisioonan lohkovoittajat pelaavat kaikki kaikkia vastaan -periaatteella yhdest\u00c3\u00a4 (1) SM-sarjan paikasta.\r\n10.5 <strong>I-divisioonan lohkojen viimeiset putoavat II-divisioonaan. II-divisioonan lohkojen voittajat karsivat noususta I-divisioonaan. Nousukarsinnat pelataan yht\u00c3\u00a4 monessa lohkossa kuin on I-divisioonan lohkoja. Karsintalohkoissa pelataan kaikki kaikkia vastaan ja lohkojen voittaja\/voittajat nousevat I-divisioonaan.<\/strong>\r\n10.6 Playoffs- ja karsintaotteluihin saavat osallistua vain pelaajat, jotka ovat saman sarjakauden aikana pelanneet saman seuran liigajoukkueessa v\u00c3\u00a4hint\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n yhdell\u00c3\u00a4 sarjakierroksella.\r\n10.7 Kilpailuryhm\u00c3\u00a4 julkaisee playoffs- ja karsintaohjelman heti viimeisen runkosarjakierroksen j\u00c3\u00a4lkeen.\r\n\r\n<strong>11. PALKINNOT<\/strong>\r\nPlayoffsien voittajat julistetaan seurajoukkueiden Suomen mestareiksi, ja SSqL jakaa kolmelle parhaalle joukkueelle SM-mitalit (miehille 6 ja naisille 5 kpl).\r\nPlayoffsien voittajilla on oikeus edustaa SSqL:a seurajoukkueiden EM-kilpailuissa (\"Euro Cup\").\r\n\r\n<strong>12. TULOSPALVELU<\/strong>\r\n12.1 Kaikkien sarjatasojen t\u00c3\u00a4ydelliset ottelutulokset on l\u00c3\u00a4hetett\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 s\u00c3\u00a4hk\u00c3\u00b6postina v\u00c3\u00a4litt\u00c3\u00b6m\u00c3\u00a4sti ottelujen p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tytty\u00c3\u00a4 SSqL:n ilmoittamaan osoitteeseen. J\u00c3\u00a4rjest\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 seura voidaan m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4t\u00c3\u00a4 maksamaan laiminly\u00c3\u00b6nnist\u00c3\u00a4 sakkomaksuna SSqL:lle 100 euroa.\r\n12.2 Ottelutulokset on toimitettava my\u00c3\u00b6s paikallisille tiedotusv\u00c3\u00a4lineille.\r\n\r\n<strong>13. PROTESTIT<\/strong>\r\nProtesti ottelun laillisuutta vastaan on teht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 kirjallisesti SSqL:n kilpailuryhm\u00c3\u00a4lle, ja sen voi j\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 vain joukkueen kapteeni. Protesti on j\u00c3\u00a4tett\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 SSqL:n toimistoon viimeist\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n ko. kierroksen j\u00c3\u00a4lkeisen\u00c3\u00a4 keskiviikkona klo 12.00 menness\u00c3\u00a4. Jos protesti koskee kilpailuolosuhteita, se on esitett\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 kilpailun johtajalle\/p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tuomarille sek\u00c3\u00a4 vastapuolen joukkueen kapteenille ennen ottelun alkua. Merkint\u00c3\u00a4 protestista on teht\u00c3\u00a4v\u00c3\u00a4 ottelukorttiin, ja protestoivan joukkueen kapteenin on allekirjoitettava se. Ottelu on kuitenkin aina pelattava. P\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4t\u00c3\u00b6kset pelis\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6tulkinnoissa tekee p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tuomari, jonka p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4t\u00c3\u00b6s on lopullinen.\r\n\r\n<strong>14. SAKOT<\/strong>\r\nJoukkue, joka j\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 saapumatta kilpailupaikalle, m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4t\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n maksamaan - mik\u00c3\u00a4li joukkueella ei ole s\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen mukaista p\u00c3\u00a4tev\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 syyt\u00c3\u00a4, kuten sairaus, liikenteen keskeytyminen tai tapauskohtaisen harkinnan mukainen muu syy - sakkomaksuna SSqL:lle:\r\n- sarjamaksua vastaava summa kaksinkertaisena, jos peruutus tehd\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n v\u00c3\u00a4hemm\u00c3\u00a4n kuin 24 tuntia ennen kierroksen alkua\r\n- sarjamaksua vastaava summa, jos peruutus tehd\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4n 1-8 vrk ennen kierroksen alkua\r\n- muissa tapauksissa sakko on puolet sarjamaksusta.\r\n\r\n<strong>15. SEURASIIRROT<\/strong>\r\nSquashliigassa noudatetaan SSqL:n seurasiirtom\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4 sill\u00c3\u00a4 poikkeuksella, ett\u00c3\u00a4 siirto astuu voimaan 30 p\u00c3\u00a4iv\u00c3\u00a4n kuluttua ilmoituksen saapumisesta SSqL:oon. Pelaaja ei voi edustaa liigassa kahta (2) eri seuraa saman kauden aikana.\r\n\r\n<strong>16. MUITA S\u00c3\u201e\u00c3\u201eNN\u00c3\u2013KSI\u00c3\u201e<\/strong>\r\nYll\u00c3\u00a4 m\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4tyn lis\u00c3\u00a4ksi Squashliigassa noudatetaan Maailman Squashliiton (WSF) pelis\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6j\u00c3\u00a4 sek\u00c3\u00a4 soveltuvin osin SSqL:n mestaruuskilpailujen s\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6j\u00c3\u00a4 ja kilpailum\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4r\u00c3\u00a4yksi\u00c3\u00a4.\r\n\r\n<strong>17. S\u00c3\u201e\u00c3\u201eNT\u00c3\u2013JEN VALVONTA<\/strong>\r\nKilpailuryhm\u00c3\u00a4 valvoo s\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen noudattamista ja raportoi SSqL:n hallitukselle.\r\n\r\n<strong>18. S\u00c3\u201e\u00c3\u201eNT\u00c3\u2013JEN MUUTOKSET<\/strong>\r\nS\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4nt\u00c3\u00b6jen muutoksista p\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4tt\u00c3\u00a4\u00c3\u00a4 SSqL:n hallitus.\r\n\r\nSSqL 08\/2017"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/17107"}],"collection":[{"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1339"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17107"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/17107\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":25043,"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/17107\/revisions\/25043"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/yesterday.squash.fi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17107"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}